Advertise Here
By:Galbijim
25. 10. 08   12:59 am  

A: We need some help with the seniors.

B: I’m willing to help others. What do I have to do?

A: 어르신들을 도울 사람이 필요한데요.

B: 기꺼이 다른 사람들을 돕고 싶어요. 뭘 해야 하죠?

A: I have to go to the police station. I’m so nervous.

B: Take it easy. I’m willing to come with you.

A: 경찰서에 가야 하는데. 정말 긴장되는군요.

B: 진정하세요. 제가 기꺼이 같이 가 드릴게요.

적극적인 태도를 나타내는 우리말 부사 표현 ‘기꺼이’는 해당하는 영어 부사 표현은 찾기가 힘들다. 이때는 차라리 동사 표현인 be willing to…를 활용하면 ‘기꺼이 ∼하겠다’라는 의미를 전달할 수 있다. 우리말 부사의 뜻 그대로 적극적 의지가 반영된 표현이므로 특히 다른 이를 돕는 일이나 남들이 꺼리는 일에 나설 때 I’m willing to…를 쓰면 좋다.

Source:Segye

Share and Enjoy: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.
  • Digg
  • Sphinn
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Mixx
  • Google

Leave a Reply