
Monday’s been known for being the most stressful day of the week. So, how do you usually spend your Monday? Some people do something wild like go dancing, or some choose to kick back and relax at home. For me, I choose to kick back and watch a nice movie with my other half.
월요일은 모두에게 제일 스트레스가 쌓이는 날로 인식 되어있죠. 어떤 사람들은 진을 빼며 춤을 추러 가고 또 어떤 사람들은 집에 가서 일찍 쉬곤 합니다. 편안히 쉬다라고 말 할 때 위에 나온 ‘kick back’이라는 표현을 써 보세요. ‘kick back’은 신발을 벗고 발을 올린 채 편하게 쉬는 행동을 빗대어 ‘편하게 쉬다’를 뜻하는 말로 사용됩니다.
● Instead of going out tonight, why don’t you join me at my place to kick back and watch the soccer game?
(오늘 나가지 말고 차라리 우리 집에 와서 나랑 편히 축구경기나 보는 게 어때?)
● I think you drank too much coffee. You’re already stressed at work and caffeine is not helping at all. You need to kick back a little and calm down!
(너 커피를 너무 많이 마신 것 같은데. 회사에서 스트레스가 쌓인데다 카페인도 도움이 안되고 있어. 편히 좀 쉬면서 가라 않히는 게 좋을 것 같아.)
하지만 한가지 주의해야 할 점은, ‘kick back’과 ‘kickback’ (뇌물)은 하늘과 땅 차이의 다른 뜻을 지니고 있기 때문에 띄어 쓰기를 꼭 염두해 두어야 합니다! 그럼 오늘은 모두다 kick back하는 월요일을 보내자 구요!
spend: (돈, 시간) 소비하다
calm down: 차분하게 가라앉다. 진정하다.
Source: OZ Express













August 14th, 2008 at 5:57 pm
This one was especially helpful for me.
The new stuff that I hadn’t run into before, or did but forgot:
염두에 두다
차분하게 가라앉다
뇌물
I always struggle, as well, with trying to explain usage of English terms in Korean, and only do so as a last resort. So the sections where usage is explained are good examples for how that can be approached.
Good Stuff.