New York Times has a really good article on the state of the education exodus that is going in Korea, involving tens of thousands of Koreans being sent abroad to learn English, while the father stays at home and works to foot the bills. It’s 3 pages long, so I’ll filter out the stuff worth chewing on for those of us more familiar with the ESL industry in Korea.
known in South Korea as “wild geese,” families living separately, sometimes for years, to school their children in English-speaking countries like New Zealand and the United States. The mothers and children live overseas while the fathers live and work in South Korea, flying over to visit a couple of times a year.
More than 40,000 South Korean schoolchildren are believed to be living outside South Korea with their mothers in what experts say is an outgrowth of a new era of globalized education.
In 2006, 29,511 children from elementary through high school level left South Korea, nearly double the number in 2004 and almost seven times the figure in 2000, according to the Korean Educational Development Institute, a research group that tracks the figures for the Ministry of Education.
South Koreans now make up the largest group of foreign students in the United States (more than 103,000) and the second largest in New Zealand after Chinese students, according to American and New Zealand government statistics.
Wild geese fathers were initially relatively wealthy and tended to send their families to the United States. But in the last few years, more middle-class families have been heading to less expensive destinations like Canada, Australia and New Zealand.
Now, there are also “eagle fathers,” who visit their families several times a year because they have the time and money. Those with neither, who are stuck in South Korea, are known as “penguin fathers.”
The national experience is considered enough of a social problem that an aide to South Korea’s president recently singled out the plight of the penguin fathers.
President Lee Myung-bak said he would start to address the problem by hiring 10,000 English teachers. “This is unprecedented,” he said. “Korea is actually the only country in the world undergoing such a phenomenon, which is very unfortunate.”
Even so, the sons were not making sufficient progress in English, the parents said. They hired a private English tutor to supplement the supplementary cram schools. “We didn’t think the cram schools were doing any good, but we were too insecure to stop sending them, because the other parents were sending their children,” Ms. Kim said.
Conservatives have criticized the wild geese mothers for being obsessed about their children’s education at the risk of destroying their marriages. The women’s real intention, they say, is to get as far away as possible from their mothers-in-law.
The mothers say they are the modern-day successors to one of the most famous mothers in East Asia: the mother of Mencius, the fourth-century Chinese Confucian philosopher. In a story known in South Korea, as well as China and Japan, Mencius’s mother moved to three neighborhoods before finding the environment most favorable to her son’s education.
“I don’t know why Mencius’s mother is so revered and why we wild geese mothers are so criticized,” said Chang Soo-jin, 37, who moved here with her two children nearly two years ago. “Our coming out here is exactly the same as what she did.”
Interesting. I’ve never heard this phenomenon put into historical reference before. Maybe Korean mothers are not as fanatical as people let on. Well, I know a few who break the Mencius mold of sanity into a million bits, but perhaps the fable has some legs.
Fatal error: Call to undefined function wp_related_posts() in /home/galbijim/public_html/blog/wp-content/themes/Skinblog/single.php on line 29





