A random search of the wiki reveals…a brief language article created by Hater Depot on 직원, which means ‘employee, staff, office personnel.’
Some common instances where you might notice this:
You’ll often see Do Not Enter signs listed as 직원 외 출입 금지 (No Admittance; Staff Only; Authorized Personnel Only).
Sometimes, you’ll see a teachers room or staff room referred to as a 직원실(職員室).
If you are working at a company or school, you might have to endure a weekly 직원회의(職員會議)- (a staff meeting).
If the meeting involves everybody, the director might include 직원 일동(職員一同- all staff; all staff member; all the members of staff;all of the staff). If not, then put your headset back on and go back to sleep.
Occasionally, you might find yourself working with a 임시 직원(- a temp; temporary employee)
The last thing that you and your co-workers want to stress about is rumors over 직원의 이동- (a personnel change;a change in staff;a reshuffle of personnel). A good word to listen for, if you are feeling that the writing is on the wall.
And for those of you who use the computer too much at work, 직원회의 잊지마세요! (Don’t forget the staff meeting!)
Share and Enjoy:
These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.